Ein Gedanke, der nicht gefährlich ist, ist gar nicht wert, ein Gedanke zu sein
Oscar Wilde (1854 - 1900)
Një mendim që nuk është i rrezikshëm, nuk ia vlen që të jetë mendim.
Oscar Wilde (1854 - 1900)
MARTIN DRAGOSITS
Martin Dragosits, geboren 1965 in Wien, lebt dort. Nach der Handelsakademie (kfm. Matura) arbeitet er zuerst als Software-Entwickler, danach als Projektmanager und Teamleiter im IT-Bereich.
Mit Anfang zwanzig erste Veröffentlichungen in österreichischen Zeitschriften. In den neunziger Jahren folgt eine Schreibpause. Er beginnt 2002 wieder literarisch zu arbeiten, mehr als eintausend Gedichte entstehen. Seit 2005 zahlreiche Veröffentlichungen in Literaturzeitschriften, Online-Magazinen und Anthologien. Er ist Mitglied der Grazer Autorinnen Autorenversammlung (GAV), des Literaturkreises Podium und des Österreichischen Schriftstellerverbandes.
Bücher: Der Teufel hat den Blues verkauft (2007), Der Himmel hat sich verspätet (2010), Gedichte 3.0 (2013); jeweils Arovell Verlag, Oberösterreich. 2012 veröffentlicht er die Gedichte seines ersten Buches als eBooks unter einer Creative Commons Lizenz, um einem neuen Publikum Zugang zu den Texten zu ermöglichen.
www.lyrikzone.at
SCHIELE
Gespreizte Finger
möchten das Böse abwehren
den großen Krieg
den Hunger
der Schrecken steht dir
im Gesicht
die Gliedmaßen verrenkt
wie nach einem
Giftgasangriff
Heute entzückst du
japanische Touristen
Deine pornographischen Zeichnungen
hängen in den Wohnzimmern
von Staatsanwälten
Späte Rache ist süß
Ich hoffe
du lachst gut
SCHLUSSSTRICH
Wahrscheinlich beendete Jesus nach
seinem vermeintlichen Tod
die gescheiterte Karriere als Sektenführer,
ging als Barmixer nach Indien,
verkaufte Fruchtsäfte an reiche, ältere Damen,
heiratete die Witwe eines Großgrundbesitzers,
ritt an lauen Sommerabenden
mit dem Elefanten durch die Gegend,
wurde fett und behäbig,
ein richtiger Buddha eben,
zeugte zwölf Kinder als Pensionsvorsorge
und war froh,
dass seine Jugendtaten in Palästina
ein unbekanntes Kapitel seines Lebens waren.
Ohne Paulus hätte es funktioniert.
LICHTSPIELE
Es kann an einem Kuss liegen.
Oder an einem nicht gegebenen Kuss.
Schwierig zu sagen.
Das Leben ist unregelmäßig und unvorhersehbar.
Wie eine gepanzerte Faust mit sentimentalen
Anwandlungen. Eine Tüte Eis
mit den Sorten Schokolade und Grapefruit.
Der Anschein von Liebe.
Morgenröte oder Dämmerung.
Je nachdem.
GESETZESKONFORM
Ab sofort
werde auf grausame Behandlung
verzichtet
Leichte Schläge
Schlafentzug
Fließendes Wasser
Das gelte
für außerhalb des Landes
weltweit
Für die Bediensteten
der Regierung
gebe es strenge Regeln
Das Befragen
durch lokale Behörden
sei weiterhin erlaubt
L'ÉGALITÉ
(Aufruf an alle Buchhändler)
Dieses Gedicht
ist ein ernst gemeintes
Protestgedicht
mit dem Inhalt
dass Lyrik
in Ghettos gesteckt
verdrängt und ignoriert
in Buchhandlungen
wenn überhaupt
isoliert
aufbewahrt wird
Das Gedicht fordert
Gleichberechtigung
Durchmischung
multikulturelle Identität
dass Lyrikbände
in einer Reihe stehen
mit Prosa
und anderen Werken
gemeinsam
in einem Regal
alphabetisch sortiert
Martin Dragosits është lindur më 1965 në Vjenë, jeton po atje. Pas akademisë tregtare (rang mature) punon fillimisht si konstruktor kompjuterik, më pas si manager projektesh dhe drejtues grupi në fushën e teknologjisë informative.
Në moshën njëzetvjeçare botimet e para në revistat austriake. Në vitet nëntëdhjetë pason një ndërprerje të shkruari. Në vitin 2002 fillon rishtazi të merret me veprimtari letrare, ku lindin më shumë se njëmijë krijime poetike. Prej vitit 2005 publikime të shumta nëpër revistat letrare, publikimet online dhe antologji. Është anëtar i grupimit të autoreve dhe autorëve në Graz (GAV), i rrethit letrar Podium dhe i Lidhjes së Shkrimtarëve austriakë.
Libra të botuar: "Djalli ka shitur bluzin" (2007), "Qielli është vonuar" (2010), "Poezi 3.0" (2013); të gjitha në shtëpinë botuese "Arovell", Austria e Epërme. Më 2012 boton poezitë e vëllimit të tij të parë si libër elektronik me një licensë Creative Commons, për t'ia mundësuar hyrjen te krijimet një publiku të ri.
www.lyrikzone.at
SHILE
Gishta të kreshpëruar
duan të ndalojnë të keqen
luftën e madhe
urinë
tmerri
të ka mbirë fytyrës
gjymtyrët shtrembëruar
si mbas një sulmi
me gaz helmues
Sot ti entuziazmon
turistët japonezë
Skicat e tua pornografike
varen në dhomat pritëse
të gjykatësve të shtetit
Hakmarrja e vonë është e ëmbël
Shpresoj
të qeshësh si duhet
VIJËMBYLLJE
Pas vdekjes së hamenduar të tij
ka shumë të ngjarë që Jezusi e mbaroi
karrierën e dështuar si prijës sekti,
shkoi si barist në Indi,
shiti lëngje frutash tek zonjat e moshuara e të pasura,
u martua me vejushën e një pronari të madh tokash,
shaloi elefantët kryq e tërthor
mbrëmjeve të vakëta verore,
u dhjamos dhe u bë i mefshtë,
si një Budë i vërtetë,
polli dymbëdhjetë fëmijë si plan pensioni
dhe qe i gëzuar,
që veprimet e rinisë së tij në Palestinë
mbeteshin një kapitull i panjohur mbi të.
Të mos qe Paulusi do të kish funksionuar kjo gjë.
FILM
Shkaku mund të jetë tek një puthje.
Por edhe tek një puthje e padhënë.
Vështirë të thuhet.
Jeta është e përkohtë dhe e paparashikueshme.
Si një grusht i koracuar me trille
sentimentale. Një kaush akulloreje
me llojet çokollatë dhe qitro.
Aparencë dashurie.
Aurora apo muzg.
Sipas rastit.
KONFORM LIGJIT
Nga tash
hiqet dorë
prej trajtimit të mizorishëm:
Goditjeve
lënies pa gjumë
ujit të rrjedhshëm
Për shërbyesit
e qeverisë
ka rregulla të forta
Kjo vlen
për jashtë vendit
botës gjithandej
Marrja në pyetje
prej instancave të ulëta
lejohet dhe më tej
L'ÉGALITÉ
(Apel gjithë librarëve )
Kjo poezi
është një poezi proteste
e menduar më së miri
me mesazhin
se lirika
futet getove
shtyhet dhe injorohet
brenda librarive
nëse do mund të thuhej kështu
izolohet
bunkerohet
Poezia kërkon
barazi
përzierje
identitet shumëkulturash
kërkon që vëllimet poetike
të qëndrojnë në të njëjtën radhë
me prozën
dhe veprat e tjera
tokërisht
brenda një rafti
ndarë alfabetikisht
Ins Albanische übersetzt von / Shqipëroi nga gjermanishtja
FERDINAND LAHOLLI
© Dragosits & Laholli